один мой приятель объяснял слово шукран так:
это буква о, но под особенным ударением, поэтому звучит как "у"...
и в транскрипции правильнее "о"...
может и прав...
но другие утверждают, что все-таки там "у" звучит и пишется...
ввобщем у них сколько людей в стране столько может быть и мнений на этот счет ... ;-)))
я себе сделала резюме такое:
в любом случае у них не все используемые в разговорном языке звуки можно отразить на письме...
|