...и не в деньгах. Сегодня Известия опубликовали интервью с россиянкой, пострадавшей во время теракта:
известия: Татьяна, как вы себя сейчас чувствуете, как прошла операция?
Татьяна Куницына: Плохо я себя чувствую. Врачи сказали, что операция прошла успешно. Посмотрим.
известия: Как к вам относятся в больнице? Оказывают ли необходимую помощь?
Куницына: Относятся хорошо, даже очень. Кормят, поят, все время приходят узнавать, как у меня дела, не нужно ли мне что-нибудь. Это очень приятно. Обещали выписать уже через две недели.
известия: Мы знаем, что ваши родственники не с вами. Планируют ли они приехать к вам?
Куницына: Да, скорее всего моя мама приедет.
известия: А сейчас вам кто-нибудь помогает, поддерживает?
Куницына: Да, приходят часто мои подруги, которые работали со мной в отеле. Заходят люди с улицы, просто русские, которые знают о том, что я здесь. Поддерживают меня морально.
известия: А как вам объяснили, почему сразу не делали операцию?
Куницына: То, что писали в газетах, что меня не оперировали из-за отсутствия страховки, это все неправда. Мне сразу сказали: ни о чем не переживай, мол, у тебя низкий гемоглобин - поднимем гемоглобин, сделаем переливание крови, а потом будет операция.
известия: А вы знаете что-нибудь об остальных пострадавших, как они и где?
Куницына: Здесь лежит еще одна русская девочка - Марина, но она вообще не в состоянии разговаривать. У нее шок до сих пор. Трудно все это...
известия: А вы в отеле давно работали? Как вы устроились на работу?
Куницына: Три месяца. Сама поехала. Не на практику. Захотелось просто поработать аниматором. Я уже работала аниматором, когда еще училась в Академии туризма, это была практика. Мне понравилось так, что я решила еще раз съездить. Вот видите, как получилось.
известия: А где вы были во время взрыва?
Куницына: Я спала в своей комнате. Комната моя прямо над ресепшн была, над холлом. Помню только - очнулась в развалинах, все горит, кругом люди кричат о помощи. Я тоже сильно орала. Слава Богу, вытащили меня.
я знаю что вы делали прошлым летом...
|