He-he-he :o))))
Ne syusyua, a "susa", eto znachet v doslovnom perevode.......
Chervyak!! :o))))))
Da-da!
No oni eto ispol'zuyut ne kak obidnoye, a v smisle "hitren'kiy", "izvorotliviy" (tipa kak chervyak", analog v angliyskom - "foxy", tak chto obijatsa na eto ne stoit, ya svoyu koshku tak nazvala! ;o)