Re: О шведском столе и пищевых отравлениях (ENG)
[re: Juljkin]
архив
Я вот попытался отвлечься от воплей своего дяди, который частенько любит "воспроизвести" эту песенку за приготовлением завтрака. И действительно, восстановить из текста 4-е октавы под дорогой аккомпанимент представляется затруднительным. Было бы интересней почитать более-менее близкое к оригиналу изложение/пересказ от уважаемого Тимуса на русском, но без привязки к конкретному отелю.